Здесь представлен небольшой "учебник" Квенийского. Материал взят из статьи неизвестного автора: "Структура языка Квенья".
Далее будет предложен словарь.
Язык эльфов Амана, двумя вариантами которого являются ваниарин и нолдорин. В Средиземье впоследствии называли квенийским именно нолдорин, т.к. ваниары после Великого Похода не покидали Амана. По сравнению с другими эльфийскими языками квенийский - язык архаический, сохранивший многие формы праэльфийского. В то же время в Валиноре эльфы обогатили этот язык множеством новых слов, а также смягчили и гармонизировали звуки.
Если бы не мятеж и не уход нолдоров из Амана, квенийский вряд ли стыл бы известен в Средиземье. Впрочем, в Белерианде нолдоры быстро переняли синдарин, а квенийский остался в употреблении как "язык мудрости" и основа письменности (ведь именно для квеньи Румил придумал, а Феанор переработал алфавит Тенгвар).
Со временем квенийский превратился в Средиземье (и в Нуменоре) в церемониальный язык, которым пользовались в особо торжественных случаях и при совершении обрядов и ритуалов. Кроме того, многие годы правители Нуменора, а после них - короли Гондора, брали себе имена на квенийском; в Нуменоре эта традиция оборвалась в 2899 году Второй эпохи, а из гондорских правителей последним носил квенийское имя Мардил, наместник Гондора. Впрочем, в 3019 году Третьей эпохи Арагорн Второй возродил древний обычай, вступив на престол под именем Элессар Телконтар (элессар - "эльфийский камень", телконтар - "скиталец", квенийский).
Квенийский известен также как Пармаламбе - Книжный Язык и Тарквеста - Высокое Наречие; на адунаике его называли Нимрийэ, а на кхуздуле - Гведхрин.